Read Claudius the God Online

Authors: Robert Graves

Claudius the God (35 page)

BOOK: Claudius the God
7.14Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

I was at Lyons myself by this time - the middle of July - and would have gone to the Rhine in person to persuade the men to do their duty, but signs of unrest were showing themselves in the Ninth regiment too, and among the French, so I sent Narcissus, who was with me, there as my representative. It was really a foolish thing to do, but my fool’s luck gave, it a happy ending. I had not quite realized how unpopular Narcissus was. It was commonly believed that I took his advice on every point and that he led me by the nose. Narcissus, on his arrival at the Mainz camp greeted Aulus in rather an offhand way and asked him to parade the men before the Tribunal platform. When this was done he mounted it, puffed out his chest, and began the following speech: ‘in the name of our Emperor, Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus. Men, you have been ordered to march to Boulogne, there to embark for an invasion of Britain. You have grumbled and made difficulties. This is very wrong. It is a breach of your oath to the Emperor. If the Emperor orders an expedition you are expected to obey and not to argue. I have come here to recall you to your senses….’

Narcissus was not speaking like a messenger but as though he were Emperor himself. Naturally this had an irritating effect on the men. There were shouts of ‘Get down from that Tribunal, you Greek valet’, and ‘We don’t want to hear what you have to say.’

But Narcissus had a very good opinion of himself and embarked upon floods of reproachful oratory. ‘Yes,’ be said, ‘I am only a Greek, and only a freedman, but it seems, that I know my duty better than you Roman citizens.’

Suddenly someone shouted out, ‘Io Saturnalia’ and all the irritation vanished in a great roar of laughter. ‘Io Saturnalia’ is the cry that goes up on our All Fools Festival, which is: celebrated annually in honour of the God Saturn. During the festival everything is topsy-turvy. Everyone has licence to say and do just as he likes. Slaves wear their masters’ clothes and order them about as though they were slaves: The noble is abased and the base is ennobled. Everyone now took up the cry ‘Io Saturnalia, Io Saturnalia! The Freedman is Emperor to-day.’ Ranks were broken and an absurd riot of jokes and horseplay started, in which first the captains, then one or two senior officers, and finally Aulus Plautius himself strategically joined. Aulus dressed up as a woman of the camp and bustled round with a kitchen cleaver. Four or five sergeants climbed up on the Tribunal and pretended to be rivals for Narcissus’s love. Narcissus was bewildered and burst into tears. Aulus rushed to his rescue, swinging his cleaver. ‘You vile men,’ he screamed in falsetto, ‘leave my poor husband alone! He’s a worthy, respectable man!’ He drove them off the platform and embraced Narcissus, whispering -in his ear as, he did so: ‘Leave this to me, Narcissus. They’re like a lot of children. Humour them now and afterwards you can do anything you like with them!’ He dragged Narcissus forward by the hand and said: ‘My poor husband isn’t quite himself, you see he’s not accustomed to Camp wine and your rough ways. But he’ll be all right after a night in bed with me, won’t you, my poppet?’ He took Narcissus by the ear. ‘Now listen to me, husband! This Mainz is a tough place. It’s where mice nibble iron, and cocks blow the reveillez with little silver trumpets, and wasps carry javelins slung round their waists.’

Narcissus pretended to be frightened - and he was frightened. But they soon forgot all about him. There were other games to play. When the fun was beginning to slacken, Aulus resumed his general’s cloak and called for a trumpeter, and told him to blow the Attention. In a minute or two order was restored and he held up his hand for silence and made a speech: ‘Men, we’ve had our All Fools’ Day fun and we’ve enjoyed it, and now the trumpet has ended it. So let’s get back to work and discipline again. Tomorrow I shall take the auspices, and if they are favourable you must be prepared to strike camp. We have to go to Boulogne, whether we like it or not. It’s our duty. And from Boulogne we have to go to Britain, whether we like it or not. It’s our duty. And when we get there we are going to fight a big battle, whether we like it or not. It’s our duty. And the Britons are going to get the worst beating of their lives, whether they like it or not. It’s their bad luck. Long live the Emperor! That speech, saved the situation and there was no further trouble. Narcissus was able to leave the camp without further loss of dignity.

Ten days later, on August the first, my birthday, the expeditionary force sailed. Aulus had agreed with me that it would be best to send over the troops in three divisions, at intervals of two or three hours, because the landing of one division would concentrate all the British forces at that point, and the others could sail up the coast to some undefended spot and land unopposed. But as it happened not even the first division met with any resistance on landing, because the news had reached Britain that the Rhine troops had refused to march, and besides it was thought to be too late in the season now for us to attempt anything that year. The only event worthy of note in the crossing was the sudden wind that sprang up and drove the first division back on to the second; but a lucky portent then occurred, a flash of light travelling from the east across to the west, which was the direction in which they were sailing; so everyone who was not incapacitated by seasickness took heart again, and the landing was made in a victorious mood. Aulus’s task was to occupy the whole southern part of their land, drawing his strategical frontier from the River Severn on the west to the great bay, the Wash, on the east: thus including the whole of the former dominions of Cymbeline in a new Roman province. He was, however, to permit any tribes who voluntarily offered their submission to Rome the usual privileges of subject allies. Since it was a war of conquest and not a mere punitive expedition, the greatest magnanimity must be shown the conquered, consistent only with their not mistaking it for weakness. Property must not be needlessly destroyed, nor women ravished, nor children and old people killed.. He was to tell his men: ‘The Emperor wants prisoners, not corpses. And since you are to be permanently stationed in this country his advice is to do as little damage to it in the process as possible. Wise birds do not foul their own nests; not even nests captured from other birds.’

His main objective was Colchester, the C4tuvellaunian capital city. When it was captured, the Icenians of the east coast would no doubt come to him there to offer him their alliance, and he could build a strong base for the conquest of the centre and southwest of the island. I told him that should ‘his losses amount to more than a couple of thousand killed, or disabled before the enemy’s main resistance was crushed,, or should there appear to be any doubt as to the issue of the campaign before winter set in, he was to send me a message at once, and I would come to his help with my reserves. The message would be relayed across France and Italy by bonfire signal, and if the bonfire-men kept their eyes open I ought to receive the news at Rome a few hours after the message left Boulogne. The reserves that I would bring up would include eight battalions of Guards, the entire Guards cavalry, four companies of Nubian spearmen, and three companies of Balearic slingers, They would be quartered at Lyons in readiness.

I had intended to remain at Lyons with these reserves, but was forced to return to Rome. Vitellius, who was acting as my understudy, wrote that he found the work incredibly difficult, that he was already two months behindhand in his judicial work, and that he had reason to suspect that my legal secretary, Myron, was not as honest as we had both supposed. There was another most unwelcome letter that reached me from Marsus at the same time and made me feel that I ought not to be away from Rome a day longer than I could help. Marsus’s letter ran as follows: The Governor, of Syria, Vibius Marsus, has the honour to greet the Emperor on the occasion of his approaching birthday and report that the province is prosperous, contented, orderly, and loyal. At the same time he confesses himself somewhat disquieted by a recent incident at the town of Tiberias, on the Lake of Galilee, and begs the Emperor to approve the measures that he has taken in dealing with it.

An unofficial report reached headquarters at Antioch that King Herod Agrippa had invited to a secret meeting the following neighbouring potentates - Antiochus, King of Commagene, Sampsigeramus, King of Osroene, Cotys, King of Lesser Armenia, Polemo, King of Pontus and Cilicia, Sohemus, King of Iturea, Herod Pollio, King of Chalcis. If the news of this meeting leaked out, the explanation was to be that it was a commemoration of King Herod Agrippa’s marriage to his Queen Cypros exactly twenty years before. No invitation to any such banquet was sent me as your representative, though the decencies clearly required it: let me repeat that the only information that reached me about this extraordinary assemblage of potentates came from unofficial, not to say underground, sources. Sohemus of Iturea was ill, but sent his chamberlain to represent him. The other kings all obeyed King Herod’s summons. Those whose route would naturally have led them by way of Antioch (namely, all those mentioned above except King Herod Pollio and King Sohemus) and who, on a visit to Galilee, should certainly have turned aside to pay their compliments to me as your representative, chose to follow a roundabout route, travelling incognito and for the most part at night. It was only through the vigilance of certain of my agents in the Syrian desert east of Chalcis that I learned that they, were already on their way.

I immediately proceeded to Tiberias myself, at all speed, accompanied, by my two daughters and my chief staff officers, hoping to take the gathering by surprise. King Herod Agrippa; however, must have been informed of my approach. He came driving out from Tiberias in his royal carriage to welcome me. We met at a point seven furlongs from the city. He had not come alone, but was escorted by his five royal visitors, the last of whom, the King of Pontus, had only that moment arrived. King Herod did not appear in the least abashed, but climbed out of his coach and came hurrying to greet me in the warmest manner imaginable. He exclaimed how delighted he was that I had managed to come after all, after making no reply to his two letters of invitation, and remarked that this was indeed an extraordinary event - seven Eastern rulers meeting at, the seventh furlong stone. He would have the stone replaced by a marble pillar of commemoration with our names and titles engraved on it in letters of gold. I was bound to reply politely and accept his story that he had sent me two invitations, and even swear that as soon as I discovered the enemy who had intercepted the letters - which had not reached me would punish him with the utmost rigour of the law. The other kings had also dismounted, and an exchange of civilities began between us. The King of Commagene, whom I used to know at Rome, suggested that perhaps King Herod’s invitation had been, somewhat officiously, withheld from me by one of my servants out of consideration for my feelings. I asked him what he meant and he replied that the recent death of my wife might be too fresh in my memory to make an invitation to someone’s else’s wedding anniversary altogether a pleasing one. I replied that my wife had been dead these four years, and he said, sighing: ‘As long ago as all that? It seems like yesterday that I last saw her. A very lovely woman.’ I then asked the King of Pontus point-blank why he had not stopped at Antioch to greet me. He told me without a blush that he had counted on seeing me at the banquet and that he had taken a more easterly route because of the advice of a soothsayer.

It was impossible to shake the self-possession of any off the six of them, so we all drove into Tiberias together through a cheering mob. The wedding banquet, the most lavish that I have ever attended, was served a few hours later. Meanwhile I sent one of my staff officers to each of the kings to tell him privately that if he wished to keep the friendship of Rome he would be advised to return to his own country as, soon as politeness to our host permitted, and meanwhile not to take part in any secret conferences with his royal neighbours. To be brief, the, banquet ended at a late hour and’ the guests made their excuses and left on the following day; no conference took place. I was the last to leave and the King and I parted with the usual compliments. However, on my return to Antioch I found an unsigned letter awaiting me. It ran: ‘You have insulted my guests. and you must accept, the consequences: I am now your enemy.’ I assume it to be a message from King Herod Agrippa.

My compliments to the most virtuous and beautiful Lady Valeria Messalina, your wife. The more I studied this report, the less I liked it. It looked as though Herod, taking advantage of my preoccupation with Britain, and the presence there of so large an army - which might easily need further reinforcements - was planning a general rising in the East, for which his fortification of Jerusalem had been the prelude. I grew extremely anxious, but there was nothing that I could do except pray’ for a speedy victory in Britain and let Herod know that Marcus was keeping me in touch with Near Eastern affairs. I wrote to him at once, giving exaggeratedly cheerful news of the British expedition for at the time of writing Aulus had not yet been able to get into touch with any considerable force of the enemy, who were adopting the same tactics that their forefathers had employed against Julius in his march through Kent - and saying, quite untruly, that since the expedition was only intended as a punitive one I expected the regiments back across the Channel in a couple of months.

This was the first lie that I had ever told Herod, and since I merely committed it to paper without the embarrassment of telling it verbally, I managed to make him believe it. I wrote: … And are you able to tell me anything definite, Brigand, about this prophesied Eastern Ruler who is destined after his death to become the greatest God that has ever appeared on earth? I am continually coming across references to him. There was one in court the other day. A Jew was accused of creating a disturbance in the City. He was alleged to have shaken his fist at a priest of Mars and exclaimed: ‘When the Ruler manifests himself, that will be the end of men like you. Your temples will be razed to the ground and you’ll be buried in the ruins; you dog! And the time is not far off now.’ Under cross-examination he denied having said anything of the sort, and as the evidence was conflicting I did no more than banish him - if you can call it banishment to send a Jew back to Judaea. Well, Caligula believed himself to be this prophesied Ruler and in certain respects the prophecy, as it was reported to me, did indeed seem to point to him. My grandmother Livia had also been misled, by something that the astrologer Thrasyllus said about the year of her death corresponding with that of this prophesied person, into believing that it was she who was meant. She did not realize that it was a God and not a Goddess who was prophesied, nor that his first manifestation should be at Jerusalem - Caligula was there as a child though later he should reign at Rome. Is there anything written about him in the Jewish sacred writings? If so, precisely what? I understand that your learned relative Philo is an expert in such matters. I was talking the matter over with Messalina the other day and she asked me whether anyone had inherited this peculiar obsession from my now deified grandmother Livia Augusta and from my crazy nephew Caligula. I told her, ‘I haven’t, I swear, in spite of the divinity that Herod Agrippa is always trying to curse me with’. But what about you yourself, my old Brigand? Perhaps you are really the person meant? No, on second thoughts you certainly are not, in spite of your connexion with Jerusalem. The prophesied Ruler is specified as a man off extreme holiness. Besides, Thrasyllus was quite positive as to, the year of his death, the fifteenth year of Tiberius’ reign, which was the year Livia was to die - and did actually, die. Thrasyllus never to my knowledge made a mistake in dates. So you have lost your chance. But, on the other hand, if Thrasyllus was right, why have we not yet heard about this dead King? Caligula knew a part of the prophecy, which was that this King was to die forsaken by his friends and that afterwards they would drink his blood. Curiously enough, that was fulfilled in his case: Bubo, one of the assassins, you remember had sworn to kill him and drink his blood in revenge, and did dabble his fingers in the wound he had made and then lick them dry, the madman. But Caligula died nine years too late to agree with the prophecy. I should be very grateful if you would tell me what you know about all this. Perhaps there are two or three prophecies that have got mixed up together? Or perhaps Caligula was misinformed as to the particulars? He was told of the prophecy by the poisoner Martina, the one who was concerned in my poor brother Germanicus’s murder at Antioch. But I hear that it has long been current in Egypt, as a pronouncement of the oracle of Jupiter Ammon.

BOOK: Claudius the God
7.14Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Rocket Ship Galileo by Robert A Heinlein
080072089X (R) by Ruth Axtell
Paint It Black by P.J. Parrish
His Eyes by Renee Carter
Curiosity Killed the Kat by Elizabeth Nelson
Seer by Robin Roseau